QQ English

打造「英語腦」線上英文學習

QQEnglish
0

【看電影學英文】《魔法黑森林》唱的比說的好聽──迪士尼音樂劇

《魔法黑森林》(Into the Woods)是迪士尼電影公司出品的奇幻歌舞電影,由羅勃馬歇爾指導,聯手百老匯當紅音樂劇WICKED製作人,集結演技派巨星梅莉史翠普、強尼戴普、艾蜜莉布朗特、安娜坎卓克、克裡斯潘恩等大咖聯手,要顛覆大家對童話故事的想像。彙集了格林童話中“灰姑娘”、“小紅帽”、“長髮公主”、“傑克與碗豆”四個膾炙人口的故事與角色,但當所有主角為了各自的目的進入森林並相遇後,將展開怎樣的劇情呢?童話並不再只是童話,套上現實的劇情後,諷刺的組成了一個“成人童話故事”。

9

*In return, however I said, “Fair is fair. You can let me have the baby that your wife will *bear. And we’ll  call it *square. ”

作為回報 我說:”凡事要公平,你妻子肚子裡的孩子應該歸我,這樣才叫公道。”

*In return  慣用片語,意指 回報;反過來

*bear  n.熊; 蠻橫的人。vt.忍受; 承擔; 支撐; 生育

*square n.正方形; 廣場。adj.(尤指在生意上)公平的; 正方形的

8

Look at that flesh pink and *plump. *Tender and fresh not one *lump. Hello. Little girl. This one’s *especially *lush.

看看她的皮膚,粉紅而豐滿,又嫩又新鮮,卻不是一大團。哈囉~小女孩!這一位尤其美味。

*plump adj.豐滿的; 肥胖的

*Tender adj.嫩的

*lump n.塊,團; 腫塊

*lush adj.豪華的; 豐富的

7

Knowing this time I’d run from him, he spread *pitch on the stairs. And I’m caught unawares. Well, it means that he cares. This is more than just *malice.

他知道我這次要逃走,就把柏油灑在樓梯上,於是我就這樣被困在這裡,這說明他很在乎,這不是惡意的玩笑。

*pitch n.瀝青,柏油

*malice n.惡意; 怨恨

6

Let your *hesitations be *hushed, any moment, big or small is a moment, after all. *Seize the moment, skies may fall any moment.

放下你的猶豫不決,無論何時,重要或不重要的時刻,都要緊緊抓住,世界隨時都會毀滅。

*hesitation n.猶豫

*hushed adj.(地方)異常安靜的,寂靜的

*Seize the moment 慣用片語,意指 抓住機會;把握當下


 

本片的好評主要集中在影片的佈景、製作和原版音樂劇的音樂與歌詞之上。負面的評價有:影片沒有情感、沒有令人動心的時刻、沒有內涵和核心概念…等。其中沒有劇情這點是被網友最賣力砲轟的點了,甚至有網友說他出去講了半小時的電話再進去接著看都不覺得可惜,小編個人認為是沒有他說的這麼嚴重啦~但本片在劇情的銜接也好緊湊度也好,都差強人意,就算是想表達的黑色童話的主要概念也沒有很突出。

5

這是繼《黑魔女》後迪士尼再度推出新的黑色童話電影劇本,這樣的劇情,市儈的說是為了要開拓新的觀影年齡段,不再只製作結局美好的卡通,讓不想看卡通的成人們前往影院消費;但以專業的電影藝術角度來看,又可以說是以既有的經典橋段巧妙的結合現實層面的人性議題,來讓觀影的群眾有所反思。像本片中的王子大費周章的找尋到灰姑娘並在一起,但願望成真後不保證「從此過著幸福快樂的日子」。王子在找到灰姑娘後卻又在森林裡愛上了麵包店女主人,與其跳舞及擁吻,甚至在被灰姑娘得知後仍大言不慚的說出我生來就是要風流倜儻而不是要從一而終這樣的經典臺詞,彷佛在諷刺現代人的速食愛情還有小三當道的概念,腳踏兩條船的負心漢不知道反省,還怪說不被愛的才是小三,這樣的想法好像太過於新潮,小編卻寧可落伍也不想趕這個潮流。

梅莉史翠普看電影學英文線上英文魔法黑森林

QQ English線上英文 • 三月 28, 2015


Previous Post

回覆